Hodnost
N/A, má 2 měsíční zhlédnutí
Alternativní
キ ャ メ ロ ッ ト ・ ガ ー デ ン; 凯梅洛 花园
Autor (i)
Interpreti
Aktualizace
Žánr (y)
Styl
manga
Přes vyhlížející sklo do Camelot Garden spadne chlapec jménem Ryu, jehož účelem je rozdrtit tento podivný, částečně zhoubný fantasy svět. Ach jo, a dole je přímá citace od začátku příběhu. Dáma Shallota od Alfreda Lorda Tennysona Tam se ve dne v noci utkává Kouzelná síť s gayovými barvami. Slyšela šepot, jak říká: Na ni je kletba, pokud zůstane a dívá se dolů na Camelot. Ale na svém webu se stále potěší, aby utkávala kouzelné památky zrcadel: Pohřeb se záblesky a světly a hudbou pocházel z Camelotu. "Jsem ze stínu nemocný," řekla lady Shalottová. "Tirra lirra, tirra lirra," zpívala sir Lancelot. Opustila web: opustila tkalcovský stav: Podívala se dolů na Camelot.